Bollkryss. Chrysanthemum.

bollkryss 3bollkryss 3Det blev en Boll krysantemum igen i järnpytsen i entrén. Där har varit en ros hela sommaren men rosen måste vinterförvaras och ersättas med något annat, och jag har tänkt och tänkt att jag ville ha något annat än en krysantemum…men nu blev det en sådan iallafall. Jag tycker vit är bra mot det rödvita huset. Penningörten har varit vackrare men den får vara kvar runt om.

I took a chrysanthemum again in the pot outside the entrance.  I wanted something else but I could not think of any so, never mind. I think the white goes well to the red and white house.

Grönsakslandet. The vegetable garden.

grönsaksland ed k 1grönsaksland med k 2grönsaksland med kHär är mitt grönsaksland som består av nio rutor. Jag har mest använt det för att vinterförvara växter när jag håller på med omorganisering av trädgården. Nu har jag emellertid grävt upp plantorna som förvarats där och planterat dem där de förhoppningsvis skall vara och så har jag planterat kronärtskockorna där istället. Där skall de stå och bli större till nästa säsong förhoppningsvis. Eftersom rutorna inte är fler än nio så får två plantor dela på en ruta. Jag hoppas det skall fungera. När löven fallit täcker vi grönsakslandet med dem så att kronärtskockorna får största mäjlighet att överleva vintern hur den nu kommer att bli?

This is my vegetable garden. It has nine squares and I use to keep plants there when I am reorganise the garden. Now all the plants have been placed where they should be and the artichokes has been put down there instead. I put two plants in one square because there are not a lot of squares and I hope that will work out. When all the leafs has come down I will put them on top of the vegetable garden as a protection for the winter as we never knows how the winter will turn out.

Kronärtskockor. Artichokes.

kronärtskockakronärtskocka 3Här är bilder på mitt livs första egenodlade kronärtskockor. Jag tror de var min största stolthet i min trädgård detta år och kanske jag fick knoppar i dem bara för att sommaren var så solig och varm. Jag sådde frön i januari som möglade så de frön som överlevde såddes i mars. Jag odlade dem i 12 liters hinkar utan växthus. De första knopparna skall knipsas av för att få en bättre skörd nästa år så jag gjorde så, så får vi se nästa år.

Here are pictures of my first own grown Artichokes ever. I think I was most proud of them of all my plants this year. Perhaps the Artichokes manages to produce buds because of the very warm and sunny summer. I started from seeds in January but they got mould so these plants started in March. I did grow them in 12 litre bucket without a green house. The first buds should be cut off to make a better growth next year so that is what I did.

Auberginblommor. Aubergine flowers.

 

auberginblommor 1aubergin lila 1Här är några blommande Auberginer. Bilden är tagen i början av augusti så Auberginen tar lång tid på sig att utvecklas. Jag tror fröna sattes i början av året. Jag hade dem i 12 liters hinkar men jag tror det fungerar med något mindre också. De fick näring en gång i veckan och vatten varje dag naturligtvis. I början av september satte jag in dem i mitt mycket lilla växthus.

Here are two plants of Aubergine with flowers. I took the picture in the middle of august so it took them a long time to produce flowers. I think the seeds was planted in the beginning of the year. I planted them in 12 litre buckets and I think it will work with slightly smaller buckets they got nourishment once a week and water every day. From september I put them in my very small greenhouse.

Aubergin och Chilliplantor. Aubergine and chilli plants.

auberginer å chili

auberginer å chili 1Eftersom jag hade ett så lång uppehåll under sommaren skall jag visa lite bilder från denna fantastiska sommar som verkligen märktes på växterna i trädgården. Jag var skötare till alla dessa plantor, aubergin och cilli, under några veckor. De står vanligen på en balkong men flyttades lätt till min trädgård eftersom de växer i hinkar, 12 liter tror jag visst de är. Eftersom värmen just kommit när plantorna kom till mig så växte de en hel del.

As I had this long pause this summer on the blog I am going to show some pictures from the garden that was so splendid this very warm and sunny summer. I was a caretaker to all these plants of aubergine and chillies, that normally grow on a balcony but lucky for me they grow in bucket and are easily moved, so I took them to my garden. As the warmth and sunshine just came when the plants came to me the grew a lot.

Gjutning i betong. Moulding in concrete.

gjutningsförberedelser aLite smågjutning i glasspytsar. Vi köper glass i tvålitersförpackningar och nu använder jag dem att gjuta i. De blir lagom stora för exempelvis smultronplantor. Som innerform använder jag samma glassfabrikants halvlitersförpackning. Som tyngd använder jag numera grus, eftersom jag har märkt att det är lätt att hantera, det är tungt och det håller sig på plats utan att glida.

I am making small containers for planting wild strawberries or something. As a form I use an two litre ice cream  container and as the inner shape I use the same brand of ice cream but it is only a half litre container. As a weight I use grit. It is easy to handle and it will stay in the way I put it.

 

Tunnbrödskorgar. Bread baskets.

 

tunnbrödskorg på gFlera formar i olika material. Jag var på en middag på försommaren där jag fick en tunnbrödskorg med en sillröra i till förrätt. Jag tyckte det var ett så trevligt sätt att servera denna sillröra som naturligtvis kan vara nästan vad ätbart som helst men jag gick hem och försökte göra dessa tunnbrödkorgar. Först inhandlade jag naturligtvis tunnbröd, en förpackning runda, lagom stora. Så skred jag till verket och jag kan inte säga att jag lyckades något vidare första gången. Jag ångar tunnbrödet i en kastrull med ånginsats tar upp dem med en tång och lägger dem över ett glas i en storlek jag tyckte passade och håller med handen om tunnbröd och glas. För att förstärka det hela så sätter jag en gummisnodd runt tunnbrödet för att det skall hålla sin form. När jag gjorde detta första gången lade jag tunnbrödet direkt på glaset med den påföljden att det tog två dagar för tunnbröden att bli torra nog att släppa glaset. Nu när jag lärt mig, lägger jag ett smörgåspapper mellan glaset och tunnbrödet och tunnbrödskorgarna blir klar nästan omedelbart. Jag fyllde mina korgar med sillröra. Varför krångla till det när jag tyckte det var så gott.

More shapes, different material.  I was invited to a dinner party around midsummer and as a starter there was a bread basket filled with a herring stir. It was so very tasty and it had a nice style about it. When I came home I had to try to make them myself and it turned out to be trickier than I thought. I bought thin round dried bred and I started. I made them soft by putting the in a saucepan with steam I picked them up with a big tweezers and put them on top of a glass I have chosen. I hold my hand around them in order to make a good shape and I put a rubber band to keep them into shape but it took two days for them to let go of the glass. Next time I put a grease paper on the glass before the  bread and it was done in no time at all. I filled my bread baskets with herring stir. Why make it  more difficult than it has to be.

Chokladformar. Chocolate shapes.

chokladform med hallon å blåbär chokladformar gjutning pågår 1Jag har gjort ett lång uppehåll denna sommar. Först var det den mycket varma sommaren som gjorde att jag inte var så aktiv och efter det skötte sig livet självt ett tag, men nu har jag tänkt ta tag i bloggen igen och visa lite av vad jag gör igen , för gör saker det gör jag ju , alltid. Under sommaren hade vi många fester och istället för att gjuta i betong gjorde jag chokladformar. Jag gjorde dem i dubbla muffinsformar och penslade i choklad. När värmen var som högst var det svårt att kyla dem så de måste in i kylskåp eller ner i frysen en stund, för att stelna. När de stelnat och det var dags för servering var det bara att fylla dem. Jag fyllde med grädde och färska bär. Det blev gott och var populärt.

I have had a long pause this summer due to the hot summer but also because of life itself, it took over for a while. Now however I am going to fill the days again and show what I do because I do things constantly…During the summer we had some parties and I made the food and the dessert of course and one day I made chocolate shapes, in muffin containers. I coated the muffin containers on the inside twice. When it was as hottest last summer I had to cool them in the fridge or for a short while in the freezer to make them get hard. When it was time to serve I filled them with whipped cream and fresh berries. Nice

Nummer två och tre av de grå handledsvärarna. Number two and three ot the grey wrist warmers.

handledsvärmare ull grå 2 sthandledsvärmare ull grå 3 stJag stickar på, här är nummer två och tre av grå handledsvärmare.

I a knitting on so here is number two and three of my grey wrist warmers.

Handledsvärmare i ull. Wristwarmer in wool.

handledsvärmare ull grå 1 stHandledsvärmare i en mjuk härlig naturlig grå ull. Grå ull är oftast ofärgad och därför mjukare.

Wrist warmer in a soft natural wool. Grey wool is often not dyed and therefore very soft.

WordPress Themes